विशेष

मैं घटना का चश्मदीद गवाह हूं, एक दुखद अंत सिर पर आ गया है!

सनाउल्लाह खान अहसान

karachi, pakistan
==============

शिलालेख की दीवार
दीवार पर लेखन
एक वाक्य। कहावत मतलब। जिस गंभीर स्थिति को टाला नहीं जा सकता और एक दुखद अंत सिर पर आ गया है।
शिलालेख शब्द फारसी भाषा का शब्द है।

लेखन शब्द वस्तुतः अपने शब्दकोष में किसी भी चीज को लेखन की सीमा में लाने वाला कहा जाता है। अर्थात हम यह भी कह सकते हैं कि यदि किसी घटना को लिखा जाता है, तो वह वास्तव में ऐसा होता है जैसे कि उसे रिकॉर्ड किया गया हो।
यह ढाई हजार साल पहले था। बाबेल का अन्तिम राजा बेलशस्सर अपने दरबारियों के साथ महल में बैठा था। अचानक एक हाथ अदृश्य से प्रकट हुआ और उसने दीवार पर कुछ शब्द लिखे। यह देखकर राजा भय से काँपने लगा। अदृश्य हाथ ने चार शब्द लिखे और फिर दृष्टि से ओझल हो गया।

 

वे शब्द थे:
मेने-मेने-तकेल-पेरेस।
ये एक विदेशी और अपरिचित भाषा के शब्द थे। राजा और दरबारियों ने उसे समझने की भरसक कोशिश की। राजा भय से काँपने लगा। बाद की घटनाओं के अनुसार राजा ने बाबुल के बड़े-बड़े विद्वानों, फिरौनों, फकीरों और ज्योतिषियों को महल में बुलाया और कहा कि इस ग्रन्थ को पढ़ो और इसका अर्थ समझाओ, मैं तुम्हें सोने में तौलूंगा। सारे अमल, पीर, फकीर और ज्योतिषी कोशिश करते रहे पर कोई भी उस विचित्र भाषा को समझ नहीं पाया। इस बीच राजा की हालत बिगड़ती जा रही थी। एक दिन, रानी ने सुझाव दिया कि बाबुल में दानिय्येल नाम का एक व्यक्ति रहता है, जिसके शरीर में एक मनुष्य का शरीर है, लेकिन शायद एक ईश्वर की आत्मा है, कि उसे बुलाया जाना चाहिए। यह हज़रत दानियाल (एएस) थे, जो अपने दौर के सबसे चुने हुए व्यक्ति थे। राजा ने हज़रत दनियाल (अ.स.) को बुलाया, उन्होंने कुछ क्षण सोचा और फिर राजा से कहा, “आपके पिता ने भी इस राज्य पर शासन किया था, लेकिन उन्होंने विलासिता के रास्ते पर चलकर खुद को नष्ट कर लिया।” अब तू भी उसके पीछे हो लिया, इसी से तो विनाश और बरबादी ही तेरी नियति है॥ उसके बाद, हज़रत दनियाल (एएस) ने कहा, “मेने का मतलब है कि आपके राज्य के दिन खत्म हो गए हैं।” तकेल का अर्थ है कि तेरी परीक्षा हुई, परन्तु तू निर्बल और हल्का निकला। पेरेस का अर्थ है कि आपका राज्य शीघ्र ही शत्रुओं के बीच विभाजित हो जाएगा।

इसकी पृष्ठभूमि जानने के लिए हमें पवित्र बाइबल की एक कहानी पर विचार करना होगा जो ईश्वर के पैगंबर डेनियल के चमत्कार से संबंधित है।
राजा बेलशस्सर के विषय में लिखा है कि वह अपने महल में दरबारियों के संग रंग खेल रहा था और यरूशलेम के मन्दिर से लूटे हुए सोने के पात्रों में दाखमधु पी रहा था इतिहास में एक घटना है। इसका उल्लेख बाइबिल में दानिय्येल के अध्याय में मिलता है।
बाबुल के राजा बथुकदानसर ने यरूशलेम पर आक्रमण किया और वहाँ से सोने और चाँदी के बहुमूल्य पात्र वापस ले आए। इन बर्तनों का इस्तेमाल खासतौर पर धार्मिक त्योहारों पर खाने के लिए किया जाता था। ये कीमती बर्तन केवल इन खाद्य पदार्थों के लिए आरक्षित थे। उसका बेटा बेलशेज़र बटुकदान्ज़ेर के शासनकाल के अंत में सिंहासन पर चढ़ा। बेलशस्सर ने रईसों के लिये बड़ी जेवनार की। बेलशस्सर उन बर्तनों में से पीता था जिन्हें उसका पिता यरूशलेम से वापस लाया था। जिससे इन जहाजों की पवित्रता भंग हुई। बेलशस्सर ने मतवाले होकर मूर्तियों की स्तुति की, इस प्रकार वह पापी बन गया। इस बीच एक हाथ अदृश्य से प्रकट हुआ, और दीवार पर लिखा,

“मई मई तकील और फरसीन”।
जिसका अर्थ यह है कि भगवान ने आपके राज्य की गणना करके उसे समाप्त कर दिया है।

ये शब्द वास्तव में अरामी भाषा हैं, जो उत्तर-मध्य क्षेत्र की सेमिटिक भाषा है, या उत्तर-पश्चिमी समूह है जो मूल रूप से प्राचीन मध्य पूर्व के लोगों द्वारा बोली जाती थी, जिन्हें अरामी कहा जाता था। यह हिब्रू (हर्ब्यू), सिरिएक और फोनीशियन वर्णमाला से ली गई एक लिपि में लिखा गया था।
बाइबिल में लिखी कहानी के अनुसार, उस रात राजा की हत्या कर दी गई और जल्द ही उसका राज्य दो प्रतिद्वंद्वी राज्यों के हाथों में आ गया। बाइबिल की कहानी यहां थी, लेकिन एक कहावत के रूप में यह घटना कई भाषाओं का हिस्सा बन गई है। इसमें उर्दू और अंग्रेजी के अलावा दुनिया की दूसरी भाषाएं भी शामिल हैं।
मेरी आँखों में एक आईना है
यदि तुम समझ सको तो मेरी वाणी को बिना शब्द ग्रहण करो
मैं घटना का चश्मदीद गवाह हूं
इसे मेरी मृत्यु से पहले ले लो
संदर्भ: विकिपीडिया, रेख़्ता और अन्य से लिया गया
#सना अल्लाह खान अहसान
#sanaullahkhanahsan

Sanaullah Khan Ahsan
==============

نوشتہ دیوار
‏Writing on the wall
ایک جملہ۔ ضرب المثل۔ جس کا مطلب۔ وہ گمبھیر صورتِ حال جو ٹل نہ سکتی ہو اور ایک عبرت ناک انجام سر پہ آن پہنچا۔
لفظ نوشتہ فارسی زبان کا لفظ ہے۔
لفظ نوشتہ، فی الحقیقت اپنے لغتی مفہوم میں کسی بھی بات کو حدودِ تحریر میں لے آنے کو کہا جاتا ہے۔ یعنی یوں بھی کہ سکتے ہیں کہ اگر کسی واقعہ کو قلم بند کر لیا جائے تو اصل میں جیسے اس کی نوشتہ بندی کر لی گئی ہو۔
یہ ڈھائی ہزار سال پہلے کی بات ہے۔ بابل کا آخری بادشاہ بیلشضر اپنے درباریوں کے ساتھ محل میں محفل نشاط سجائے بیٹھا تھا۔ اچانک غیب سے ایک ہاتھ نمودار ہوا اور اس نے دیوار پر چند لفظ لکھے۔ بادشاہ یہ دیکھ کر خوف سے تھرتھر کانپنے لگا۔ غیبی ہاتھ نے چار الفاظ لکھے اور پھر آنکھوں سے اوجھل ہو گیا۔

وہ الفاظ یہ تھے:
‏Mene-Mene-takel-Peres.
یہ کسی اجنبی اور نامانوس زبان کے الفاظ تھے۔ بادشاہ اور درباریوں نے انھیں سمجھنے کی تمام تر کوشش کی۔ بادشاہ خوف سے تھر تھر کانپنے لگا۔ بعد کے واقعات کے مطابق بادشاہ نے بابل کے بڑے بڑے عالموں، پیروں، فقیروں اور نجومیوں کو محل میں بلایا اور کہا کہ اس عبارت کو پڑھ کر ذرا اس کا مطلب سمجھا دو، میں تمھیں سونے میں تول دوں گا۔ سارے عامل، پیر، فقیر اور نجومی کوشش کرتے رہے لیکن وہ عجیب و غریب زبان کسی کے سمجھ میں نہ آئی۔ ادھر بادشاہ کی حالت غیر ہوتی جا رہی تھی۔ ایک دن ملکہ نے مشورہ دیا کہ بابل میں دانیال نامی شخص رہتا ہے جس کا جسم تو انسان کا ہے لیکن غالباً روح کسی دیوتا کی ہے، اسے بلایا جائے۔ یہ حضرت دانیال ؑ تھے، اپنے عہد کے سب سے برگزیدہ شخص۔ بادشاہ نے حضرت دانیال ؑ کو بلایا انہوں نے چند لمحوں کے لیے غور کیا اور پھر بادشاہ سے کہا ”تمہارا باپ بھی اس سلطنت کا فرماں روا تھا، لیکن اس نے عیش و عشرت کا راستہ اپنا کر خود کو تباہ کر لیا۔ اب تم نے بھی اس کی پیروی کی، اسی لیے تباہی اور بربادی تمہارا مقدر ہے“۔ اس کے بعد حضرت دانیال ؑ نے بتایا ”Mene کا مطلب ہے کہ تمہاری بادشاہی کے دن پورے ہو گئے ہیں۔ Takel کا مطلب ہے کہ تمہیں کسوٹی پر پرکھا گیا، لیکن تم ناقص اور ہلکے نکلے۔ Peres سے مراد ہے کہ تمہاری سلطنت عنقریب دشمنوں میں تقسیم ہو جائے گی۔“

اس کا پس منظر جاننے کے لیے ہمیں انجیلِ مقدس کی ایک کہانی پہ غور کرنا ہوگا جو اللہ کے نبی حضرت دانیال کے معجزے سے تعلق رکھتی ہے۔
بادشاہ بیلشضّر کے بارے میں لکھا گیا ہے کہ وہ درباریوں کے ساتھ اپنے محل میں رنگ رلیاں منا رہا تھا اور یروشلم کے معبد سے لُوٹے ہوئے طلائی برتنوں میں شراب نوشی کے دور چل رہے تھے تاریخ میں ایک واقعہ ملتا ہے. بائیبل میں دانی ایل کے باب میں مذکور ہے ۔
بابل کے بادشاہ بتوکدنضر نے یروشیلم پر حملہ کر دیا اور وہاں سے سونے چاندی کے قیمتی برتن لوٹ کر لے آیا۔ یہ برتن خاص طور پر مذہبی تہواروں پر کھانے کے لیے استعمال ہوتے تھے۔ یہ قیمتی برتن صرف اور صرف ان ہی کھانوں کے لیے مخصوص تھے۔ بتوکدنضرکی سلطنت کے اختتام پر اس کا بیٹا بیلشضر تخت نشین ہوا ۔ بیلشضر نے امرأ کی بہت بڑی ضیافت کی۔ بیلشضر نے ان برتنوں میں جو اس کا باپ بتوکد نضر یروشیلم سے لوٹ کر لایا تھا مے نوشی کی۔ جس سے ان برتنوں کا تقدس پامال ہوا۔ بیلشضر نے نشے میں بتوں کی تعریف کی ۔یوں وہ گناہ گار ہوا۔ اسی دوران غیب سے ایک ہاتھ نمودار ہوا، اور اس نے دیوار پر لکھا،

“مئے مئے تقیل و فرسین” ۔
جس کا مفہوم یہ ہے کہ خدا نے تیری سلطنت کا حساب کیا اور اسے تمام کر ڈالا۔

یہ الفاظ دراصل آرامی زبان (Aramaic language) جو شمالی وسطی کی سامی زبان، یا شمال مغربی گروہ جو اصل میں قدیم مشرق وسطی کے لوگ بولتے تھے جنہیں آرامی ( Arameans) کہا جاتا تھا۔ یہ عبرانی( Herbew) ، سریانی( Syriac) اور فونیشین( Phoenician ) حروف تہجی سے اخذ کردہ رسم الخط میں لکھا گیا تھا۔
بائبل میں لکھی کہانی کے مطابق اسی رات بادشاہ قتل کر دیا گیا اور جلد ہی اس کی سلطنت دو دشمن ریاستوں کے قبضے میں چلی گئی۔ بائبل کی کہانی تو یہیں تک تھی لیکن ایک ضرب المثل کے طور پر یہ واقعہ کئی زبانوں کا جزو بن چُکا ہے۔ جس میں اردو اور انگریزی کے علاوہ دنیا کی دوسری زبانیں بھی شامل ہیں۔
ہے میری آنکھوں میں عکس نوشتہ دیوار
سمجھ سکو تو مرا نطق بے زباں لے لو
ہوں واردات کا عینی گواہ میں مجھ سے
یہ میری موت سے پہلے مرا بیاں لے لو
حوالہ: وکیپیڈیا، ریختہ اور دیگر سے لیا گیا
#ثنااللہ_خان_احسن

#sanaullahkhanahsan